Перво-наперво, если кто-нибудь, хоть что-нибудь приготовит по выложенным здесь рецептам, дайте знать. Если что не получится, я подскажу. Да и вообще интересно мнение простой российской женщины и хозяйки о заграничном гурме-бизнесе. На мой взгляд. - русская кухня, азиатская кухня(разная) интереснее, вкуснее и...даже не знаю, как сказать. А это - не за такие деньги, братья и сестры, не за такие! С удовольствием бы поговорил на эту тему с работниками гламурных кулинарных журналов.
Идем далее. Я что-то вам всё обещаю про языки рассказать, и никак вдохновение не приходит. В отличие от нескольких из здешних читателей, я впервые оказался заграницей на столь длительный срок. Плюс еще обучение не на родном русском. Общение.
Английский у меня совсем не флюент. Я все отлично понимаю, но свободно-пресвободно разговаривать не получается. Ограниченный словарный запас - это раз. Но он не так давит, сколько ограниченное шаблонное фразопроизношение. Ой, как-то заумно выразился. В общем, есть набор фраз, которые автоматом у тебя вылетают. А когда, начинаешь дергаться, то вообще тяжело говорить. Эмоции зашкаливают. Дело привычки, наверное.
Соответственно, думать на английском или, уж тем более немецком, я не могу(привет думающим на иврите!). Но, когда я строю планы на следующий день, учу уроки, все мои фразы в голове идут на аглицком...как это сказать, как это объяснить. И с учетом некоторого количества непереводимых терминов и методов готовки - в голове весь , допустим, следующий день формируется на аглицком с французскими обозначениями. А дальше будет все глубже и глубже входить немецкий.
Кстати, раз повествование сегодня рваное, то и о немецком скажу. Он мне все больше и больше нравится. Нет, не как язык, то есть, не как музыка языка. Тут испанский не переплюнуть. А как...вещь, которая мне дается. Мне приятно идти, перешагивая через ступеньки. Быстро запоминаю, варьирую, употребляю все эти простые фразы. Понимаю, что мне говорят. У меня появляется желание его учить. Анекдотическая форма использования немецкого в русской речи, вы будете смеяться, только помогает!
Мне лично кажется, что решающую роль при принятии на работу тут, в Швейцарии, будет иметь не то, как ты хорошо знаешь методы нарезки овощей или 16 методов готовки всего и вся. А главное - как ты можешь общаться. На кухне, трети технической части тебя научат не отходя от станка(у нас доска и плита) за кратчайшие сроки. Но, если ты не сможешь общаться с командой - пиши пропало. Поэтому нас стараются не ставить в группки русский-русский, таец-таец. Для практики. Хотя, это всего лишь практика английского, по итогу никому не нужная.
В этом абзаце я хочу сказать ОГРОМНОЕ СПАСИБО Лене. Моему преподавателю испанского. Лена, только благодаря тебе, я понял, как все-таки подступаться к другим языкам. К любым. Наверное, никто и никогда тебе еще этого не говорил, но... именно твои уроки мне дали максимум полезных навыков. Ну и по мелочи, я через слово понимаю бразильцев, которые уверены, что никто их не догонит совсем. Испанский и португальский близки, словарь похож, строение предложений тоже. Когда они говорят медленно(часто однако), то с поправкой на ветер вообще все понятно без лишних вопросов. Лена, я надеюсь, это сообщение ты прочтешь лично(зайди и прочти, хорошо?). Если нет, то Олег тебе перескажет. Спасибо тебе, Лена!
Ох, что-то я заговорился
про языки, но все-таки так долго обещал. А теперь хочу сказать пару слов о кондитерском деле. Без эмоций. Дорогие мои, это неплохо. Я всегда с пренебрежением относился к выпечке-шоколаду. Однако, я был неправ. Про практику могу сказать так - как всегда все было на грани истерики, ну это и понятно(читать предыдущие выпуски Мурзилки). Она у нас, паника-истерика, большей степенью искусственная. Но результат был хорош! А делали простые, казалось бы, вещи. Быстро и невероятно вкусно. Ну я не знаю даже..как это ..эээ...пригласил девчонку..ну там раз ей под шампунь...ну эта..эклеров(профитролей звучит слащщще!) своих кинул..она твоя! Если вам интересно, я напишу рецепты(адаптированные, потому что наши рецепты вам не понять правильно). Или в комментариях, или тогда отдельным обеденным постом. Как пожелаете.И еще раз повторюсь - быстро, вкусно и у нас такое не пекут в домашних условиях. Я пости не встречал ничего похожего, по крайней мере.И, напоследок, хочу сказать всем спасибо за чтение и участие. Как и на сколько сильно это всё помогает мне лично, расскажу вам в ближайших выпусках нашего приложения к "Юному технику"
Херр Медведен, FEC course, week 4
Vitznau\Switzerland

6 комментариев:
Да. погода дрянь. А если учесть, что это "город мертвых" и там в час пик людей как в Матвеевском гетто в два часа ночи...
В означеном городе Бат-Яме все по плану: погода чудесная, солнце, еще не жарко, короче, бархатный сезон.
На иврите думают справа налево, потому и действия потом через одно место получаются частенько, сам знаешь через какое. Поэтому лучше тебе не практиковаться. Когда начнут сны на иностранных языках сниться, значит перешел в высшую стадию изучения языка - глубокое погружение в действии.
Привет!
Ну должно же было нам повезти хотя бы с погодой =).
Картинка, супер. Рецепт в студию с пошаговым описанием для особо одаренных. Профитроли-это ж мое любимое!!! Эклеры терпеть не могу, так что можешь про них не писать.
Шарлотка из хлеба, это конечно сильно...
Натали.
Так, профитроли выложил. Если кто будет делать, опять же не стеснятесь в комментариях оставлять пожелания и вопросы.
Эх, как бы я сча на бат-ямском пляжике бы пивка хряпнул бы. Нашел бы себе брунетку поинтереснее, чтоб рядом для близира сидела, смотрел бы на море, и холодненького бы попивал. Если бы, да кабы!
Виталик! Это что фото того, что ты сам испек?? или ты нашел картинку в интернете??
Немецкий... ой, да он классный, пока дела не доходит до артиклей :)
Это интернетовская картинка. Но, один в один у нас. Даже красивше. Потому что, потом это подавалось, соответственно на тарелке был малиновый соус и посыпаны профитроли были сахарной пудрой.
А так..они все одинаковые на вид.
Отправить комментарий